Frases de la película El pasado
- Esperaba que cumplieras tu promesa por una vez.
- No te prometí nada.
- Es mi culpa.- Nunca me había llamado así.
- Yo nunca había gritado así.No volverás a tomar Ghormeh Sabzi próximamente. Salvo que se casen con dos buenos iraníes. Y tú, Fouad, una chica iraní.
- Aquí no estoy cómodo.
- Yo tampoco.
- No es lo mismo. Para mí es difícil ver al tipo que está por casarse con mi ex. Es normal.
- ¿Ahora ella es solo tu ex?
- Bueno, sí.
- Como sea.
- ¿Qué?
- ¿Viviste aquí con ella durante años y ahora ella es solo tu ex?
- Todo cambió desde entonces.- Eres lo suficientemente grande como para entender esto.
- Soy lo suficientemente grande como para que no me sermoneen.Desde que nací, mi mamá cambió de hombre tres veces. Y es siempre la misma historia. Vienen, se quedan unos años y se van.
No le estoy pidiendo que sea feliz. Sólo quiero saber lo que ella busca.
No puedes decir lo que quieras y luego pedir disculpas.
- ¿Cómo se conocieron?
- En la farmacia. Él venía a buscar los medicamentos para su esposa.
- ¿Qué le sucedía?
- Era depresiva.- ¿Qué se supone que significa eso?
- Le decimos "sonrisa".
- Nosotros le decimos "burla". ¿Qué tiene de gracioso?
- ¿Extrañas nuestras peleas, cariño?- Primero dime cuán serio es todo esto para ti.
- Lo suficientemente serio como para estar embarazada.- ¿Cómo hará para casarse con un hombre casado?
- Me dijiste que su esposa estaba en coma.
- Pero no está muerta.- ¿Sabes por qué no dice que su esposa quiso suicidarse?
- Tranquila, hablaremos luego.
- No quiere que nadie lo sepa.
- ¿Qué?
- Eso pasó por su amorío.¿Sabes por qué está con ese imbécil? Porque se parece a ti.
Cuando dos personas se encuentran cuatro años más tarde y empiezan a discutir de nuevo significa que las cosas no se han solucionado.
- ¿Mañana quieres ir a verla?
- No.
- ¿Por qué?
- Me asusta.
- ¿Tu mamá?
- Está muerta.
- No digas esas cosas, Fouad. Si estuviese muerta, no la tendrían en el hospital conectada a las máquinas.
- Si se las quitan, ¿morirá?¿Por qué no se las quitan?El día antes de que se suicidó, le reenvié los mensajes de amor que mamá y Samir se enviaron por mail.
Tienes dos opciones: te guardas el secreto y sufres por el resto de tu vida o le cuentas todo a tu madre.
¿Por qué? ¿Por qué no te largas de aquí? ¿Por qué no te vas para siempre?
Tienes que elegir. Un camino u otro.No puedes tener las dos cosas.Porque a medida que avanzas,esos caminos más se separan.
No me gusta cuando escondes tus sentimientos.
Estás atrapado entre tu esposa y yo.
- ¿Qué es lo que sientes?
- Que estoy aquí para llenar el vacío que dejó tu esposa.
- ¿Y qué vacío estoy llenando yo en tu vida?¿No estoy aquí para compensar el fracaso de tu matrimonio?
- No estaría embarazada.
- Eso fue un accidente.
- Podría haber abortado.
- Lo conservaste para borrar a ese hombre de tu vida. Para convencerte de que habías dado vuelta a la página, pero aún no estás convencida, de lo contrario lo hubieras dejado irse a un hotel.¿Crees que no puedo ver el estado en el que estás? Ya no te reconozco desde que él está ahí.- A causa de lo que hiciste la madre de mi niño ha sido un vegetal por ocho meses.
- No fue a causa de lo que yo hice.
- Fuiste tú quien dio su dirección de correo electrónico a esa mocosa.
- Si los hubiera leído, lo habría entendido todo.¿Porqué tomaría ese detergente enfrente mío? Debería haberlo hecho frente a ella, en la farmacia, o frente a ti, en el piso de arriba. ¿Porqué frente a mí?- Se trata de olvidar.
- ¿Podemos?
- Tenemos que poder.- Hay una cosa que querría decirte antes de irme.
- ¿Sobre qué tema?
- Sobre mi partida hace cuatro años.
- Ya no vale la pena.
- Querría explicarte porqué yo...
- No. No puedo volver atrás.Si sientes este perfume, aprieta mi mano Céline.